Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Blaque - As If

Übersetzter Songtext von Blaque - As If ins EspañolIdioma traducción

  • 7501 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de blaque

As If


[Natina (Brandi)]
Uh, uh, uh, uh, uh

Yo, yo (ooh yeah)
Let me explain this to you
See I'm not gonna let you run me
How we're gonna do it is...
I'm gonna run you

[Brandi]
You, you've got a lot of nerve
I guess you haven't heard
I'm doin' fine out here on my own
You, you think that you can come
Around here for some fun
But boy you've got a lot to learn

[Blaque]
Don't shake your head from side to side
Saying that you've changed enough
That you see the light
Cuz you just say what you say
And want your way
And it's that game that you play
It's a little late

[Blaque]
As if
I'm ever gonna take you back
As if
It's ever gonna come to that
So see you 'round, wave goodbye
Be a bird pass me by
As if
I'm gonna let you break my heart again
As if I'm gonna let your love back in my life
Not tonight, get a grip
Baby as if

[Natina (Brandi)]
Come on (oh, oh) come on
(Oh, oh, oh, oh)
Uh-huh, uh-huh, yeah
(Oh, oh)

[Brandi (Shamari & Natina)]
You seem to think that I (I)
Ain't got no sense of pride (Pride)
Well boy you got a weird perception now (Yo)
Of what it is to love (Love)
And I am sure because (Because)
You got the look of desperation

[Blaque]
Don't shake your head from left to right
Saying that you will when you won't ever see the light
And you just say what you say and want your way
And it's that game that you play
It's a little late

[Blaque]
As if
I'm ever gonna take you back
As if
It's ever gonna come to that
So see you 'round, wave goodbye
Be a bird pass me by
As if
I'm gonna let you break my heart again
As if I'm gonna let your love back in my life
Not tonight, catch my drift
Baby as if

[Brandi (Natina) {Shamari}]
{Oh, oh, oh, oh...}
You gotta go, you gotta go bye-bye
{Oh, oh, oh, oh...}
As if
(Never gonna take you back, whoo!)

I, I got places to go (Go)
With people you don't know (You don't know 'em)
We're gonna dance all nice and slow (Ha, ha, ha)

[Blaque]
Don't shake your head from left to right
Saying that you've changed and now you're on my side
Cause you know you just want some lucky charm
And it's that game that you play
So I'm moving on

As if
I'm ever gonna take you back
As if
It's ever gonna come to that
So be a dear, disappear
Maybe I'm not being clear
As if
I'm gonna let you break my heart again
As if I'm gonna let your love back in my life
Not tonight, get a grip
Baby as if

(Oh, oh, oh, oh...)
No, no, no
As If
I'm gonna let you break my heart again
As if
I'm ever gonna take you back
As if
It's ever gonna come to that
So see you 'round, wave goodbye
Be a bird pass me by
As if
I'm gonna let you break my heart again
As if I'm gonna let your love back in my life
Not tonight, get a grip
Baby as if

I'm gonna let you break my heart again
As if I'm gonna let you try and be my friend
It's the end, take the hint
Baby as if
(He, he, he)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Mariana

Es Como Si..


[Natina (Brandi)]
Uh, uh, uh, uh, uh

Yo, yo (ooh sí)
Permíteme explicarte esto
mira, no dejare que me corras
Lo que hare es que
yo te voy a correr a ti..
[Brandi]
Tú, tienes mucho valor
Supongo que no has escuchado
Estoy muy bien aquí, por mi cuenta
Tú, piensas que puedes venir
por aquí por algo de diversión
Pero chico que tienes mucho que aprender

[Blaque]
No muevas tu cabeza de lado a lado
Diciendo que has cambiado bastante
y que ahora ves la luz
porque di lo que quieras
y como quieras
Y es ese juego que tu juegas ..
Es un poco tarde

[Blaque]
es como si
Alguna vez te tuviese de nuevo
es como si
nunca fuera a verte por aquí, adiós
Sé un pájaro, supérame
es como si
Dejara que me rompas el corazón otra vez
es como si voy a dejar tu amor en el pasado
Esta noche no, date una pista
Baby, es como si..

[Natina (Brandi)]
Vamos, (oh, oh) vamos
(Oh, oh, oh, oh)
Uh-huh, uh-huh, sí
(Oh, oh)

[Brandi (Shamari & Natina)]
Tú, Parece que piensas que yo (yo)
No tengo ningún sentido del orgullo (orgullo)
Bueno Chico, tienes una percepción muy rara ahora..(Yo)
De lo que es el amor (Amor)
Y estoy segura porque… (Porque)
Tienes la mirada de desesperación

[Blaque]
No agites tu cabeza de izquierda a derecha
Diciendo que lo haras, cuando no veras la luz
Y que acaba de decir lo que quieres decir y tu manera
Y es aquel juego que tu juegas
Es un poco tarde

[Blaque]
es como si
Alguna vez te tuviese de nuevo
es como si
nunca fuera a verte por aquí, adiós
Sé un pájaro, supérame
es como si
Dejara que me rompas el corazón otra vez
es como si voy a dejar tu amor en el pasado
Esta noche no, date una pista
Baby, es como si..


[Brandi (Natina) Shamari ()]
(Oh, oh, oh, oh ...)
Te tienes que ir, Te tienes que ir.. bye bye!
(Oh, oh, oh, oh ...)
Es como si.
(Nunca vas a tener que volver, whoo!)

Yo, tengo lugares a los que ir (Ir)
Con gente que no conoces (no los conoces)
Vamos a bailar todos a gusto y despacio (Ja, ja, ja)

[Blaque]
No agites tu cabeza de izquierda a derecha
Diciendo que has cambiado y ahora que estás de mi lado
Porque sabes que sólo quieres un amuleto de buena suerte más
Y es que el juego que juegas
Yo ya me muevo..!

[Blaque]
es como si
Alguna vez te tuviese de nuevo
es como si
nunca fuese a regresar a eso
Por lo tanto, ser un amable, desaparece!
Tal vez no estoy siendo clara..
es como si
Dejara que me rompas el corazón otra vez
es como si voy a dejar tu amor en el pasado
Esta noche no, date una pista
Baby, es como si..


(Oh, oh, oh, oh ...)
No, no, no
es como si
Alguna vez te tuviese de nuevo
es como si
nunca fuera a verte por aquí, adiós
Sé un pájaro, supérame
es como si
Dejara que me rompas el corazón otra vez
es como si voy a dejar tu amor en el pasado
Esta noche no, date una pista
Baby, es como si..

Voy a dejarte romper mi corazón otra vez
es como si te dejo intentar y ser mi amigo
Es el final, toma la pista
Baby as if
(je, je, je)
Escrito Por: Mariana

amo a green day,, pero no creo qe musica sea el mejor tema de conversacion.. prefiero otras cosas.. pero no significa qe no la amee.. solo qe no me obseciona..

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Blaque