Faye Wong - Amusement Park (English Translated)
Übersetzter Songtext von Faye Wong - Amusement Park (English Translated) ins Español
- 1745 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Faye Wong
- Amusement Park (English Translated)
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Amusement Park (English Translated)
The cigarette is no longer fragrant, how can it be smoked?
The lights are no longer bright, how can I see the photos?
That double bed cannot resolve too many desires
I might as well find a place where I want to go
There's no need to think about it, a happy place...amusement park
Walking about wide streets and narrow alleys, I can only hear shouting
I raise my head to look at the moon, couldn't find a skylight
Is there a place where I want to go?
There's no need to wander about aimlessly...a place of amusement
I might as well find a place where I want to go
There's no need to think about it, a happy place
Listen; an out-of-tune voice
Look; song and dance galore
Come; to heaven and take a look
Come; go crazy, go crazy
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Parque De Atracciones (Inglés Traducido)
El cigarrillo ya no es fragante, ¿cómo puede ser fumado?
Las luces ya no son brillantes, como puedo ver las fotos?
Esa cama doble no puede resolver demasiados deseos
Yo también podría encontrar un lugar donde quiero ir
No hay necesidad de pensar en ello, un lugar feliz ... parque de atracciones
Paseando por calles anchas y callejones estrechos, sólo puedo escuchar gritos
Levanto la cabeza para mirar a la luna, no pudo encontrar un tragaluz
¿Hay un lugar donde quiero ir?
No hay necesidad de vagar sin rumbo ... un lugar de diversión
Yo también podría encontrar un lugar donde quiero ir
No hay necesidad de pensar en ello, un lugar feliz
Escucha, una voz fuera de tono
Mira, canto y baile en abundancia
Venid, al cielo y echar un vistazo
Venid, volverse loco, volverse loco
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden