Laura Marling - Alas I Cannot Swim
Übersetzter Songtext von Laura Marling - Alas I Cannot Swim ins Español
- 7625 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Laura Marling
- Alas I Cannot Swim
- Übersetzung von: @_@ ###
Alas I Cannot Swim
There's a house across the river, but alas. I cannot swim
And a garden of such beauty that the flowers seem to grin
There's a house across the river, but alas, I cannot swim
I'll live my life regretting that I never jumped in
There's a boy across the river with short black curly hair
He wants to be my lover and I want to be his peer
There's a boy across the river but alas, I cannot swim
And I never will get to put my arms around him
There's a life across the river that was meant for me
Instead I live my life in constant misery
There's a life across the river but I do not see
Why I should please those that will never be pleased
There is gold across the river but I don't want none
Gold is fleeting, gold is fickle, gold is fun
There is gold across the river but I don't want none
I would rather be dry than held up by a golden gun
Saying work more, earn more, live more
Have more fun
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por @_@ ###
Ay De Mí, No Sé Nadar
Hay una casa al otro lado del río, pero ay de mí, no sé nadar
Y un jardín de tal belleza que las flores parecen sonreír
Hay una casa al otro lado del río, pero ay de mí, no sé nadar
Viviré mi vida lamentando que no me tiré al agua
Hay un chico al otro lado del río con el pelo corto negro y rizado
Quiere ser mi amante y yo quiero ser su par
Hay un chico al otro lado del río pero ay de mí, no sé nadar
Y nunca podré rodearle con mis brazos
Hay una vida al otro lado del río que estaba destinada para mí
En lugar de eso vivo mi vida en constante miseria
Hay una vida al otro lado del río pero no veo
Por qué debería complacer a aquéllos que nunca estarán satisfechos
Hay oro al otro lado del río pero no quiero nada de él
El oro es fugaz, el oro es veleidoso, el oro es divertido
Hay oro al otro lado del río pero no quiero nada de él
Preferiría estar seca a que me apuntaran con una pistola dorada
Diciendo: trabaja más, gana más, vive más
Diviértete más
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden