Mannick - Ai-je Vraiment Le Mal De Toi ?
Übersetzter Songtext von Mannick - Ai-je Vraiment Le Mal De Toi ? ins
- 30 Hits
- Veröffentlicht 2024-04-13 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Mannick
- Ai-je Vraiment Le Mal De Toi ?
- Übersetzung von: panzas
Ai-je Vraiment Le Mal De Toi ?
Ai-je vraiment le mal de toiOu d'habitude, d'habitudeAu point que je ne passe pasPlus de trois jours de solitudeSans attraper le mal de toiQui me dira si c'est l'amourAvec son lot de représaillesEcartelée depuis toujoursAu lit de mon champ de bataillesMe diras-tu si c'est l'amourQui vient cogner dans ma poitrineAvec ses ailes de vautourSur ma tendresse d'opalineTu te dépêches d'être làMais j'ai le cœur en marmeladeQuand ton regard ne parle pasEt qu'un semblant de barricadesVient se dresser devant mes brasQui me dira si c'est l'amourRelent sauvage à mon haleineQuand il a mordu mes veloursAvec ses dents de porcelaineMe diras-tu si c'est l'amourQui me rend douce à ton étreinteEt m'ensorcelle à petit jourA petit feu dans une plainteLaisse mon cœur il se tairaTu ne saurais pas le comprendreLaisse, les mots ne parlent pasJ'ai trop de silences à défendrePour me mentir une autre foisQui me dira si c'est l'amourAvec son torrent de promessesEt cette étoile à contre-jourDans les trop-pleins de ma tristesseMe diras-tu si c'est l'amourQui prend les armes dans ma têteEt vient les rendre sans discoursDès que tu m'offres un coin de fête
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden