A Filetta - A Muntagnera
Übersetzter Songtext von A Filetta - A Muntagnera ins
- 59 Hits
- Veröffentlicht 2024-01-12 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- A Filetta
- A Muntagnera
- Übersetzung von: panzas
A Muntagnera
Ch’ellu si n’hè scorsu maghju
Sarà più d’una simana;
Approntati, o capraghju!
À lascià piaghja è calmana
Ch’ai da fà l’altu viaghju
Dopu ghjuntu in barghjiana
Avvedeci, o falasorma!
Cù I parenti è l’amichi
Sempre liati à niolu
Per e gioie è I castichi:
Da montestremu à u mare
Avemu listessi antichi.
Sbuccarè in caprunale
Guardendu da altu à bassu
Supranendune à o’mita
È a funtana di u tassu
Basgiati a croce nova
Chì a vechja ùn s’hè più
Trova.
Eccu a mirindatoghja,
Ti riposa di a cullata
Ma fà casu à a capra
Ch’ella ùn si sia sbandata
Se tù voli esse in pùscaghja
Tranquillu pè a nuttata.
Dumane, à tempu ghjornu,
(A cunosci quessa, a scola)
Crisciaranu e fatiche
Nanzu d’esse in bagnarola.
Di scopre a valle de tuda
Tutt’ogn’unu si cunsola.
Dopu sò I radi à noce;
Bassighjendu à e pratelle
T’avviarè più sicuru
Verdi l’acqua di e castelle
Nanzu d’esse à u murricciolu
Sarà croscia a to pelle
Eccuti nu a spilonca,
Custi a banda si punta
Indu a mandria è aspetta
Chì hà bisognu d’esse munta.
A datti un colpu di manu
A to ghjente sarà ghjunta.
U terzu ghjornu à la mane
Ti n’andarè vulinteri
In sesta o petra pinzuta,
Biccarellu o à tileri;
Più che mai ghjunghjaranu
À l’abbordu I fristeri
Avà chì ai righjuntu
Di l’istate u rughjone
Di tantu in tantu in paese
Affaccati à l’occasione
Poi ùn mancà a to festa
A mane di sant’antone.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden