Betta Flash - A Four-dimensional Smile
Übersetzter Songtext von Betta Flash - A Four-dimensional Smile ins
- 30 Hits
- Veröffentlicht 2024-04-28 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Betta Flash
- A Four-dimensional Smile
- Übersetzung von: panzas
A Four-dimensional Smile
Everyday, Everyday all i have in my life is trouble
When I think I am done with one thing,
Something else starts fussing
Yesterday onto today, the same thing going on and on
Can't I solve these troubles independently on my own ?
Everyday, everyday, I envy you for getting through
Despite burdening so much trouble
Up to the point of knowing who to ask for help
I envy you for being so humble
It revives itself from the bottom of the hell
It is an inseparable and an unsavory tie
What do you want from me ?
What on earth do you want from me ?
What hope do you have in me ?
What on earth do you want me to do ?
No matter how beautifully you say it
You talk simply doesn't get any better
So be clear ! What you really want is my help
So just say it
Every time, every time, all I hear is the same grumbling
Can't you get the hold of this pattern ?
Does it make you happy to repeat the same things over and over ?
As you can't realize this yourself, not much can be done
Every night of my life, all i have is violence
But, people can only accept it
You either so lovely or your love your foolish dream more than anything on this Earth
I am hard pressed every day for a long long time
Where is this all going to? What is it like this ?
What is wrong with me ?
What on earth is wrong with me ?
Who can I do ?
What on earth can I do ?
No matter how warm you are
You cannot convey the pain other feel
Just free me up from this please
It does not matter where I go to
I keep reciting it somewhere in my mind
No one understands that I cannot cope with this
What do you want to realize by doing this ?
What are you trying to convey by doing this ?
What do you request from whom ?
What is it that you want from others ?
Who do you want to hurt ?
Who on earth do you want to hurt ?
No matter how honest you are, I cannot trust you whatsoever
If I cannot imagine what is my future like, then what should i be looking up to in my life ?
My heart was thorn apart from this hard-bitten quick task
Stop attacking me with that vague
four-dimensional smile of yours
Muteki no Yojigen-smile de, take me out to some place right now
If it cannot be fixed tomorrow, then there is not much point in saying anything today
Uwasa no Yojigen-smile de, and stop blaming me for nothing !
Take me out to some place with that invincible
four-dimensional smile of yours
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden