Berryz Koubou - 21ji Made No Cinderella
Übersetzter Songtext von Berryz Koubou - 21ji Made No Cinderella ins
- 41 Hits
- Veröffentlicht 2024-04-20 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Berryz Koubou
- 21ji Made No Cinderella
- Übersetzung von: panzas
21ji Made No Cinderella
誰もが夢見ただいれないDare mo ga yume mita dairenai
[し/と/すぐ]みんなに自慢したい[sh/to/sug] minna ni jiman shitai
おうちじゃ素直な優等生Ouchi ja sunao na yuutousei
[す/な/いす]ほんとは違うのに[sud/na/is] honto wa chigau no ni
(よろしく)(yoroshiku)
[と/す]このままずっと一緒にいたい[to/sud] kono mama zutto issho ni itai
(よろしく)(yoroshiku)
[し/い/く]それでも時間は刻み続ける[sh/is/ku] sore demo jikan wa kizami tsuzukeru
魔法が解けるう!!!Mahou ga tokeruu!!!
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
愛して (ラブ) 愛して (ラブ)Aishite (love) aishite (love)
愛して 足りないの (シンデレラブ)Aishite tarinai no (shindere love)
どうすれば満足するの?Dousureba manzoku suru no?
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
半年で (ラブ) どのくらい (ラブ)Hantoshi de (love) dono kurai (love)
恋愛って 進むかな (シンデレラブ)Renai tte susumu ka na (shindere love)
[し/と/す/いす/く]二十一時までのシンデレラ[sh/to/sud/is/ku] nijuuichiji made no shinderera
付き合う」という言葉に"tsukiau" to iu kotoba ni
[し/な/いす]なんか憧れてた[sh/na/is] nanka akogareteta
実際何をするのかJissai nani wo suru no ka
[つ/す/く]今だにわかんない[ts/sud/ku] imada ni wakannai
(よろしく)(yoroshiku)
[し/く]束縛されて 嬉しく思い[sh/ku] sokubaku sarete ureshiku omoi
(よろしく)(yoroshiku)
[と/す/いす]焼きもち焼いて 涙が出たり[to/sud/is] yakimochi yaite namida ga detari
忙しいなIsogashii na
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
秋には (ラブ) 色々 (ラブ)Aki ni wa (love) iroiro (love)
イベントが 満載 (シンデレラブ)Ibento ga mansai (shindere love)
目移りするわ どうしましょうMeutsuri suru wa doushimashou
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
ねえ もっと (ラブ) 近づいて (ラブ)Nee motto (love) chikazuite (love)
少し急ぎ 足の (シンデレラブ)Sukoshi isogi ashi no (shindere love)
[し/つ/と/す/いす]二十一時までのシンデレラ[sh/ts/to/sud/is] nijuuichiji made no shinderera
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
愛して (ラブ) 愛して (ラブ)Aishite (love) aishite (love)
愛して 足りないの (シンデレラブ)Aishite tarinai no (shindere love)
どうすれば満足するの?Dousureba manzoku suru no?
(デレデレ!!シンデレラブ)(deredere!! shindere love)
半年で (ラブ) どのくらい (ラブ)Hantoshi de (love) dono kurai (love)
恋愛って 進むかな (シンデレラブ)Renai tte susumu ka na (shindere love)
[し/と/す/いす/く]二十一時までのシンデレラ[sh/to/sud/is/ku] nijuuichiji made no shinderera
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden