Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Rosalía - May The Moon Not Rise (Chapter 2: Wedding)

Paroles traduites de Rosalía - May The Moon Not Rise (Chapter 2: Wedding) en InglésIdioma traducción

  • 293 vues
  • Publié 2023-07-27 19:08:04
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

May The Moon Not Rise (Chapter 2: Wedding)


Qué suerte la que yo tuve

El día que lo encontré

Señalaito a punta de navaja

Prima, sobre la pared

Señalaito a punta de navaja

Prima, sobre la pared

Como las hojas de un cuchillo

Brillaban los sacáis suyos cuando le di el anillo

(Brillaban los sacáis, brillaban los sacáis)

Brillaban los sacáis suyos

(Brillaban los sacáis, brillaban los sacáis)

Que brillanan sus sacáis (brillaban los sacáis)

Si hay alguien que aquí se oponga

Que no levante la voz (que no lo escuche la novia)

(Que no salga la luna, que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré

A ver, a ver, a ver; enséñame ese

¡Como brilla! ¡Madre mía, qué guapo!

Diamantes, ahora sí que con diamantes, me gusta

Qué bonita está mi novia, que se pare en su trono (reina)

Corona' de brillantes y, ay, con perlas y oro

Corona' de brillantes y, ay, con perlas y oro

(Quiera o no quiera, no quiera, ella no quiera)

(Va estar conmigo y hasta que se muera)

Clava de plata (wooh)

Clava de plata

Sin decir na', a mí me ha jurao que ella por mí se mata

Sin decir na', a mí me ha jurao que ella por mí se mata

(Que toma, que toma, que toma, que toma, toma, toma)

A la virgencita de la Merced, un rezo

La hoguerita se apagó que por sus besos

La hoguerita se apagó que por sus besos

Si hay alguien que aquí se oponga

Que no levante la voz (que no lo escuche la novia)

(Que no salga la luna, que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré (que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Que en tus ojitos, prima, yo me alumbraré (que no tiene pa' qué)

(No tiene pa' qué, no tiene pa' qué)

Con tus ojitos, prima, yo me alumbraré


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2023-07-27 19:08:04 por panzas

QUE NO SALGA LA LUNA (Cap.2: Boda)


What luck I had

The day I found him

Marked with the tip of a knife

Cousin, on the wall

Marked with the tip of a knife

Cousin, on the wall

Like the leaves of a knife

His handkerchiefs shone when I gave him the ring

(They shone, they shone)

His handkerchiefs shone

(They shone, they shone)

His handkerchiefs shone (they shone)

If there's someone here who opposes

Don't raise your voice (let the bride not hear it)

(Let the moon not come out, there's no need)

(There's no need, there's no need)

With your little eyes, cousin, I'll light up (there's no need)

(There's no need, there's no need)

With your little eyes, cousin, I'll light up (there's no need)

(There's no need, there's no need)

With your little eyes, cousin, I'll light up

Let me see, let me see, let me see; show me that

How it shines! My goodness, how handsome!

Diamonds, now I really like it with diamonds

How beautiful my bride is, standing on her throne (queen)

Crowned with diamonds and, oh, with pearls and gold

Crowned with diamonds and, oh, with pearls and gold

(Whether she wants to or not, whether she wants to or not)

(She'll be with me until she dies)

Silver nail (wooh)

Silver nail

Without saying anything, she swore to me that she'd die for me

Without saying anything, she swore to me that she'd die for me

(Toast, toast, toast, toast, toast, toast)

To the Virgin of Mercy, a prayer

The bonfire went out because of her kisses

The bonfire went out because of her kisses

If there's someone here who opposes

Don't raise your voice (let the bride not hear it)

(Let the moon not come out, there's no need)

(There's no need, there's no need)

With your little eyes, cousin, I'll light up (there's no need)

(There's no need, there's no need)

In your little eyes, cousin, I'll light up (there's no need)

(There's no need, there's no need)

With your little eyes, cousin, I'll light up

Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Rosalía