Caplan Jil - Tout C'qui Nous Sépare
Paroles traduites de Caplan Jil - Tout C'qui Nous Sépare en
- 33 vues
- Publié 2024-05-15 00:00:00
- 0 Commentaires
- 0 likes
- Caplan Jil
- Tout C'qui Nous Sépare
- Traduction par: panzas
Tout C'qui Nous Sépare
On n'partage plus de secretsOn n'partage plus nos joiesOn s'dit plus grand chose quand on s'voitOn s'y brûle plus les doigtsEt devant tout c'qui nous sépareSans plus rien qui répareAu nom de tout c'qui nous sépareSans l'ombre d'un espoirOh oh oh oh oh oh oh ohNotre passé c'est comme de la poussièreQu'on souffle sur un meubleDes particules qui dansent dans le soleilEt disparaissent toutes seulesQuand je pense à tout c'qui nous sépareSans plus rien qui répareAu nom de tout c'qui nous sépareComme deux ombres à l'écartJ'ai perdu ma lumière intérieurePerdu mon p'tit phareÇa éclairait tous mes souriresMaintenant j'vis plus qu'dans le noirAlors c'est comme finir ses jours en prisonC'qui vous fait tenir c'est l'absence de raisonEt la distance qui sépareLes fantômes de l'histoireTout c'qui nous sépare{Instrumental}Au nom de tout c'qui nous sépare{Instrumental}J'pourrais interpréter tes silencesMais ça m'dit plus trop rienQuelle est la valeur des chosesSi c'qu'on échange coûte plus rien ?Et devant tout c'qui nous sépareSans plus rien qui répareAu nom de tout c'qui nous sépareTrahis et dérisoiresC'est comme une révolutionUn pays qu'on raye d'une carteJ'savais très bien l'pourquoi, l'commentMême avant que tu partesAlors c'est comme finir ses jours en prisonC'qui nous fait t'nir c'est l'absence de raisonEt la distance qui sépareLes héros de notre histoireAu nom de tout c'qui nous sépareSalis et sans espoirAu nom de tout c'qui nous sépare{ad lib..}
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Commentaires
Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.
Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.
Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.
Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous