Choisissez votre langueSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Betcover - 決壊 (kekkai)

Paroles traduites de Betcover - 決壊 (kekkai) en

  • 12 vues
  • Publié 2024-01-28 00:00:00
  • 0 Commentaires
  • 0 likes

決壊 (kekkai)


そのひとにあえたら ぼくはなにをあげようsono hito ni aetara boku wa nani o ageyō
あけはなたれたまどべにたってたきみのおもかげがakehanatareta madobe ni tatteta kimi no omokage ga
にちようのあさにむなしくかーてんをゆらすnichiyō no asa ni munashiku kāten o yurasu

あすいがいのあさをむかえたいasu igai no asa o mukaetai

ぼくがのぞいたまどのむこうではboku ga nozoita mado no mukō de wa
きゅうすいとうがはじけてうみができたよkyūsui tō ga hajikete umi ga dekita yo
ぼくらははじめてじゆうになれたといってboku-ra wa hajimete jiyū ni nareta to itte
まいにちおよぐmainichi oyogu
あまどのすきまからamado no sukima kara
わずかにまぶたをぬらすwazuka ni mabuta o nurasu

きみのおもかげkimi no omokage
きいろいうちにほしをまねいたkiiroi uchi ni hoshi o maneita
まんびきむすめはいたちのすがたでmanbiki musume wa itachi no sugata de
はいいろのまちをさっそうとかけぬけるhaiiro no machi o sassō to kakenukeru

ぬれたまぶたのぼくはふとんをかぶってnureta mabuta no boku wa futon o kabutte
かべのむこうをおもいえがいていたよkabe no mukō o omoiegaite ita yo

ぬれたまぶたのぼくはふとんをたたんでnureta mabuta no boku wa futon o tatande
かべのむこうをおもいえがいていたkabe no mukō o omoiegaite ita
ぬれたまぶたのぼくはnureta mabuta no boku wa
かめんをかぶってkamen o kabutte
ちへいせんのむこうをおもいえがいてみたchiheisen no mukō o omoiegaite mita


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-01-28 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Commentaires

Hé ! Vous avez de la chance, personne n'a encore commenté cet article. Soyez le premier et laissez votre commentaire.

Vous devez être inscrit pour laisser des commentaires.

Connectez-vous avec votre compte d'utilisateur et profitez de tous les avantages.

Créez votre compte. ó Connectez-vous / Identifiez-vous

    Más canciones traducidas de Betcover