Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nach - El Cuenta Cuentos

Translated lyrics of Nach - El Cuenta Cuentos to

  • 42 hits
  • Published 2024-03-06 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

El Cuenta Cuentos


Miré alrededor como si fuera un náufrago
Me senté a descansar como si fuera un pájaro
Encendí mi cigarro como si fuera el único
Y así me sentí libre como si fuera verano
Hablé conmigo mismo como si fuera un sueño
Abracé a mi familia como si fuera el último
Cerré fuerte mis ojos como si fuera un rey
Y seguí mi camino como si fuera un vagabundo

Mi corazón sigue en ayuno, en un constante ramadán
Es el tam-tam del tambor del hechicero del clan
Es otro texto escrito, otro grito, otra erupción del volcán
¿Y mis palabras dónde irán? ¿Esas gentes dónde irán?
Entre trajes y corbatas, lujos de plata y cristal
Abrazando sus maletas con instinto maternal
Aquí no hay final feliz, fundido en negro ni aplausos
Gesto serio, oído atento es el efecto que os causo
Doble hache, mi fetiche, mientras me achucha la noche
Escuche señora, no me reproche
No soy un yupi ni un dandi, más bien un yonki de tranqui
Así que pilla tu brandy, fúmate y escápate, huye
Junto al honesto cuenta cuentos de la rúe
Deja que el verso actúe, penetre y te tatúe
Lo que detesto lo pongo de manifiesto
Entre hermanos, sueños y partidos de baloncesto crecí
Y 20 años no son nada, dice el tango
Por eso en mi pecho ya no hay ni medallas ni rangos
Así, joven, listo y con energía
Buscando mi lugar como un teléfono en la guía
Y que daría por ser rico, y si yo fuera rico, ¿qué daría?
¿Por quién mataría? ¿Y por quién moriría?
Son mis promesas cumplidas en días de buscavidas
Rap sin fanfarronerías, ¿que creías?
Lo fácil sería hablar de mí, mi ego, etcétera, etcétera
Lo difícil es poner el mundo en letra, rimar al tempo
Burlar al tiempo, esculpirle al rap un templo
Es hacer del verso espada, por ejemplo
Y así, handicap tras handicap, shock tras shock
Deambulando en mis recuerdos, mi añorada belle epoque
Y tú, ¿caminas con el mundo a tus pies o a tus espaldas?
¿Te pierden los coches, las drogas, las faldas?
Yo conozco los secretos que te guardas bajo llave
Y es que tuve dos maestros: Señor Libro y Señor Calle
Sí, el cuenta cuentos

Miré alrededor como si fuera un pájaro
Me senté a descansar como si fuera verano
Encendí mi cigarro como si fuera un vagabundo
Y así me sentí libre como si fuera un náufrago
Hablé conmigo mismo como si fuera el único
Abracé a mi familia como si fuera un rey
Cerré fuerte mis ojos como si fuera un sueño
Y seguí mi camino como si fuera el último

Traigo la esencia de aquel que siempre responde
Consiste en desvelar donde se besa el cielo y el mar
Desvelar donde la oscura verdad se esconde
Ponte a mi lado, vamos en busca de él Dorado
Ir adónde, mirar dónde, si mis cartas me confunden
Y mi gran amor Hip Hop a veces no me corresponde
Es la era en la que vivo, de ferias y tiovivos
Donde todo es atractivo, interactivo y adictivo
Difícil situación si tanta tentación se afronta
Papá en el bar volvió a jugar, mamá frente a la caja tonta
Y la familia se desmonta como un tente
Mientras los hijos con mala gente charlan en el parque enfrente.
Transformación del buen chico en delincuente
Broncas y riñas, lees entre las líneas de mis líneas siempre
Manifiesto para unos pocos
En el país de los clones me miraron como a un loco
Sé que soy minoría, entre una minoría
Escribiendo mis memorias bajo el Sol de mediodía
Me aburren vuestras fobias, son sermones de parroquia
Ver que tu novia te agobia porque quiere un móvil Nokia
Es normal, fácil, como romper cerámicas
Conozco a muchos genios que son esclavos en fábricas
Y ven sus sueños aplastados por las máquinas
Siempre el mismo tic-tac, las mismas lágrimas ¿entiendes?
Que hoy el asfalto arde y me siento como un cobarde
Por decir te quiero demasiado tarde ¿comprendes?
Que no estoy pero estuve, aunque sientas que yo estorbe
En esta urbe que parece que me absorbe
Acordes, desacuerdos, ¿qué somos?
Monos en tiempos de Cronos, gigantes en tronos pisan gnomos
Demasiadas losas de plomo en tu lomo
Demasiadas cosas y en tu entorno tristes tonos como el Blues
Dime si es Jesús ese extraño que viene en el autobús
Del trabajo cabizbajo, y tú
¿Caminas con el mundo a tus pies o a tus espaldas?
¿Te pierden los coches, las drogas, las faldas?
Yo conozco los secretos que te guardas bajo llave
Y es que tuve dos maestros: Señor Libro y Señor Calle
El cuenta cuentos

Miré alrededor como si fuera un vagabundo
Me senté a descansar como si fuera un sueño
Encendí mi cigarro como si fuera un naufrago
Y así me sentí libre como si fuera el único
Hablé conmigo mismo como si fuera un rey
Abracé a mi familia como si fuera verano
Cerré fuerte mis ojos como si fuera el último
Y seguí mi camino como si fuera un pájaro

Miré alrededor como si fuera un rey
Me senté a descansar como si fuera un vagabundo
Encendí mi cigarro como si fuera el último
Y así me sentí libre como si fuera un sueño
Hablé conmigo mismo como si fuera un naufrago
Abracé a mi familia como si fuera el único
Cerré fuerte mis ojos como si fuera un pájaro
Y seguí mi camino como si fuera verano
Sí, el cuenta cuentos


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-06 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Nach