Choose your languageSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Madmans Esprit - Bitter

Translated lyrics of Madmans Esprit - Bitter to

  • 36 hits
  • Published 2024-03-10 00:00:00
  • 0 Comments
  • 0 likes

Bitter


How could I know what it means to be alive?
How could I know what it means to be alive?

What's crouching behind this innocence
What's crouching behind this innocence

A daydream of the childhood that passed by
A daydream of the childhood that passed by

I do not understand how you can smile
I do not understand how you can smile

If loving myself is the answer
If loving myself is the answer

You know I will never be redeemed
You know I will never be redeemed

What should I've done, when It's how everything's supposed to be?
What should I've done, when It's how everything's supposed to be?

That someone cries
That someone cries

That someone dies, but that someone always wants to live
That someone dies, but that someone always wants to live

I do not understand how you can smile
I do not understand how you can smile

If closing my eyes is the answer, you know I will never be redeemed
If closing my eyes is the answer, you know I will never be redeemed

경직된 목소리로 이야기하는 이상향
gyeongjikdoen moksoriro iyagihaneun isanghyang

스스로를 경멸하는 박애주의자의 모순
seuseuroreul gyeongmyeolhaneun bagaejuuijaui mosun

사실은 이미 싹이 튼 인간혐오, 애처로운 자기변호
sasireun imi ssagi teun in-ganhyeomo, aecheoroun jagibyeonho

하지만 이렇게라도 하지 않으면 살아있는 것을 견딜 수가 없는걸
hajiman ireokerado haji aneumyeon sarainneun geoseul gyeondil suga eomneun-geol

But why is it always so bitter?
But why is it always so bitter?

사랑하고 싶은 만큼 더해지는 경멸
saranghago sipeun mankeum deohaejineun gyeongmyeol

When life is what brings us to death
When life is what brings us to death

희망한 만큼 깊어지는 절망
huimanghan mankeum gipeojineun jeolmang

What should I do, when all the hopes in life are turning into despair?
What should I do, when all the hopes in life are turning into despair?

It's nobody else's pain but mine
It's nobody else's pain but mine

I rot alone
I rot alone

I started not to care anymore, now there's no reason to cry
I started not to care anymore, now there's no reason to cry

No reason to laugh, no reason to live
No reason to laugh, no reason to live

Anyways, no one will ever be redeemed
Anyways, no one will ever be redeemed

내게 그 빛을 증명해줘
naege geu bicheul jeungmyeonghaejwo

이 부폐한 삶과 고통을 되낳는 이 존재에 어떤 가치가 있다는걸
i bupyehan samkkwa gotong-eul doenanneun i jonjae-e eotteon gachiga itdaneun-geol

내게 보여줘
naege boyeojwo

사랑하고 싶지만
saranghago sipjiman

우리는 마주보는 거울, 열매를 맺지 못하는 애증의 연속성
urineun majuboneun geoul, yeolmaereul maetji motaneun aejeung-ui yeonsokseong

How could I know what it means to be alive?
How could I know what it means to be alive?

What's crouching behind this innocence
What's crouching behind this innocence

A daydream of the childhood that passed by
A daydream of the childhood that passed by

I do not understand how you can smile
I do not understand how you can smile

If loving myself is the answer
If loving myself is the answer

You know I will never be redeemed
You know I will never be redeemed

What should I've done, when It's how everything's supposed to be?
What should I've done, when It's how everything's supposed to be?

That someone cries
That someone cries

That someone dies, but that someone always wants to live
That someone dies, but that someone always wants to live

I do not understand how you can smile
I do not understand how you can smile

If closing my eyes is the answer, you know I will never be redeemed
If closing my eyes is the answer, you know I will never be redeemed

What should I do, when all the hopes in life are turning into despair?
What should I do, when all the hopes in life are turning into despair?

It's nobody else's pain but mine
It's nobody else's pain but mine

I rot alone
I rot alone

I started not to care anymore, now there's no reason to cry
I started not to care anymore, now there's no reason to cry

No reason to laugh, no reason to live
No reason to laugh, no reason to live

Anyways, no one will ever be redeemed
Anyways, no one will ever be redeemed


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-10 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comments

Hey! You're in luck, no one has commented on this article yet. Be the first one and leave your comment.

You need to be registered to leave comments.

Log in with your user account and enjoy all the benefits.

Create your account ó Sign in / Log in

    Más canciones traducidas de Madmans Esprit