Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Mylène Farmer - Si J'avais Au Moins

Übersetzter Songtext von Mylène Farmer - Si J'avais Au Moins ins EspañolIdioma traducción

  • 3776 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Si J'avais Au Moins


Mylène Farmer
Mylène Farmer
Variete Francaise » Variété française
ArtisteAlbums & SinglesParolesChartsClipsActualitéForums
Clip Si j'avais au moins revu ton visage

Encore + de clips de Mylène Farmer ?
Clip La Poupée Qui Fait Non Clip Psychiatric Clip Looking For My Name
Tous les clips de Mylène Farmer

Paroles Si j'avais au moins revu ton visage
Artiste : Mylène Farmer
Album : "Point De Suture "

Qui n'a connu Douleur immense
N'aura qu'un aperçu Du temps
L'aiguille lente Qu'il neige ou vente
L'omniprésente Souligne ton absence
Partout
Qui n'a connu L'instable règne
Qui n'a perdu Ne sait la peine
Plus de réserve, du tout Ni Dieu, ni Haine, s'en fout
Plus de superbe, j'ai tout D'une peine...
Un enténèbrement
(Refrain)
Si j'avais au moins Revu ton visage
Entrevu au loin Le moindre nuage
Mais c'est à ceux Qui se lèvent
Qu'on somme "d'espoir" Dont on dit qu'ils saignent
Sans un au revoir, de croire Et moi pourquoi j'existe
Quand l'autre dit "je meurs" ? Pourquoi plus rien n'agite...Ton coeur ?
Tous mes démons Les plus hostiles
Brisent les voix Les plus fragiles
De tous mes anges Les plus dévoués
Et moi l'étrange paumée Fiancée à l'enténèbrement...
(Refrain)
Si j'avais au moins Revu ton visage
Entrevu au loin Le moindre nuage
Mais c'est à ceux Qui se lèvent
Qu'on somme "d'espoir" Dont on dit qu'ils saignent
Sans un au revoir, de croire Et moi pourquoi j'existe
Quand l'autre dit "je meurs" ? Pourquoi plus rien n'agite...Ton coeur ?
(Refrain)
Si j'avais au moins Revu ton visage
Entrevu au loin Le moindre nuage
Mais c'est à ceux Qui se lèvent
Qu'on somme "d'espoir" Dont on dit qu'ils saignent
Sans un au revoir, de croire Et moi pourquoi j'existe
Quand l'autre dit "je meurs" ? Pourquoi plus rien n'agite...Ton coeur

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Raúl Blasco

Si Yo Hubiera Al Menos


Quien no ha conocido
Dolor inmenso
Tendrá sólo un bosquejo/ (idea)
Del tiempo
La aguja lenta
Qué nieve o ventee
El omnipresente
Hace hincapié en tu ausencia
Por todas partes
Quien no ha conocido
El inestable reino
Quien no ha perdido
No sabe la pena
Más reserva, todo
Ni dios, ni odio, pasa de eso
Más soberbia, tengo todo
De una pena
Una entenebra

Si hubiese al menos
Vuelto a ver tu cara
Vislumbrar a lo lejos
La más mínima nube
Pero es a esos
Que se levantan (elevan)
Qué se suma "de esperanza"
Sobre el que se dice que sangran
Sin un adiós, de creer
Y yo por qué existo
Cuando el otro dice me muero
Por qué nada más agita
Tu corazón


Todos mis demonios
Los más hostiles
Rompen voces
Los más frágiles
De todos mis ángeles
Los más devotos
Y yo la extraña perdida (desorientada)
Novia (prometida) entenebrada

Si hubiese al menos
Vuelto a ver tu cara
Vislumbrar a lo lejos
La más mínima nube
Pero es a esos
Que se levantan (elevan)
Qué se suma "de esperanza"
Sobre el que se dice que sangran
Sin un adiós, de creer
Y yo por qué existo
Cuando el otro dice me muero
Por qué nada más agita
Tu corazón
Escrito Por: Raúl Blasco

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Mylène Farmer